Kasım 25, 2024

Bazı kelimelerin doğru yazılışı ve kökeni

Mentalite değil mantalite
Fransızca mentalite kelimesinden gelir. Akıl ile ilgili anlamındaki metalis kelimesinden türemiştir. Düşünce tarzı anlamında kullanılır.
Düber değil dübel
Almanca'dan dilimize geçmiştir. Takoz demektir. Ancak dilimizde kullanımı farklı anlamdadır. TDK sözlükte; vidanın daha sağlam yerleşmesi için duvarlarda açılan deliğe önceden çakılan plastik yuva, şeklinde tanımlanır.
Subap değil supap
Fransızca soupape kelimesinden gelir. Basınç sonucu açılan kapakçık anlamında kullanılır. Kelimeye rastlanan en eski kaynak 1892 yılına aittir ve eserdeki yazılışı subab şeklindedir.

Bazı kelimelerin doğru yazılışı ve kökeni

Dinazor değil dinozor
İngilizce dinosaur kelimesinden gelir. Eski Yunancada deinos; korkunç ve sauros; kertenkele anlamlarındadır. 1892 yılına ait Istılahat Lugati adlı eserde dinozoryen olarak geçer.
Fesetmek değil feshetmek
Arapça fasih kelimesi sakatlama veya hukukta geçersiz kılma anlamlarındadır. İlk olarak 1680 yılına ait bir eserde geçer. Fesih etmek yerine feshetmek şeklinde yazılır.
Diyaspora değil diaspora
Fransızca ve İngilizcede aynı kelimedir. Bir ulusun değişik ülkelere dağılması, yayılması anlamında kullanılır. Spor; saçılma, tohum ekme anlamındadır.

*Kaynak: Türkçe Etimoloji Sözlüğü ve TDK Sözlüğü

Yorum yazmak için lütfen giriş yapınız

Bizden haberdar olmak için mail listemize kayıt olun